|
10 898 marke
3 788 000 korisničkih vodiča |
Preuzmite vaš priručnik, BESPLATNO je! Diplodocs vam omogućava preuzimanje nekoliko vrsta dokumenta kako bi najbolje iskoristili LERVIA KH 4425 HAND-HELD VACUUM CLEANER : korisnički priručnik, korisnički vodič, upute za uporabu. |
|
Potrebna vam je pomoć pri korištenju proizvoda?
|
|
Upute za upotrebu LERVIA KH 4425 HAND-HELD VACUUM CLEANERDiplodocs pomoć za preuzimanje korisničkog vodiča LERVIA KH 4425 HAND-HELD VACUUM CLEANER .
Također možete preuzeti sljedeće priručnike koji se odnose na ovaj proizvod:
Priručnik sažetak: korisnicki prirucnik LERVIA KH 4425 HAND-HELD VACUUM CLEANER
Detaljne upute za upotrebu su u Korisničkom Vodiču. HAND-HELD VaCUUm CLeaner
KH 4425
HAND-HELD VACUUM CLEANER
Operation and Safety Notes
RCZNY ODKURZACZ ROCNI SESALEC
Wskazówki dotyczce obslugi i bezpieczestwa
KÉZI PORSZÍVÓ
Kezelési és biztonsági utalások
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
RUCNÍ VYSAVAC
RUCNI USISAVAC
Pokyny pro obsluhu a bezpecnostní pokyny
Pokyny pre obsluhu a bezpecnostné pokyny
VYSÁVAC DO RUKY
Upute za posluzivanje i za Vasu sigurnost
HANDStAUbSAUgER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Lidl Quality Control rest assured!
Kontrola produktów Lidl Lidl minségellenrzés gwarancja wysokiej jakoci! ebben biztos lehet!
Lidlova kontrola kakovosti Kontrola kvality Lidl nanjo se lahko zanesete! pro vasi jistotu!
Kontrola kvality Lidl pre vasu istotu!
Lidl kontrola kvalitete tu mozete biti sigurni!
Lidl Qualitätskontrolle da können Sie sicher sein!
Art. Nr.: 42109 KompernaSS GmbH Burgstraße 21 D-44867 Bochum
Last Information Update · Stan informacji · Információk állása Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií Stanje informacija · Stand der Informationen: 09 / 2008 Ident.-No.: KH4425 - 092008-4
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Przed przeczytaniem prosz rozloy stron z ilustracjami, a nastpnie prosz zapozna si z wszystkimi funkcjami urzdzenia. Olvasás eltt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Ped ctením si otevete stranu s obrázky a potom se seznamte se vsemi funkcemi pístroje. Pred cítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so vsetkými funkciami prístroja. Prije nego sto procitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama ureaja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB PL HU SI CZ SK HR DE / AT
Operation and Safety Notes Wskazówki dotyczce obslugi i bezpieczestwa Kezelési és biztonsági utalások Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpecnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a bezpecnostné pokyny Upute za posluzivanje i za Vasu sigurnost Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Page Strona Oldal Stran Strana Strana Stranica Seite
5 11 17 23 29 35 41 47
5
1
2
3 5 4
a
7 8 9
6
b
212
10
11
C
D
Table of content
Introduction
Proper use .....................................................................................................................Page Included items ...............................................................................................................Page Parts list ..........................................................................................................................Page Technical information ...................................................................................................Page
6 6 6 6
Safety
Safety advice ................................................................................................................Page 7 Before first use...............................................................................................................Page 7 Fitting and removing attachments ...............................................................................Page 7 Switching On / Off........................................................................................................Page 8
Operation
Servicing and cleaning .................................................................................Page 8 Disposal ......................................................................................................................Page 8 Information
Service centre ...............................................................................................................Page Warranty .......................................................................................................................Page Manufacturer / Supplier ...............................................................................................Page Declaration of Conformity ...........................................................................................Page 9 9 9 10
GB
5
Introduction
The following icons / symbols are used in this instruction manual: Read instruction manual!
W
Watts (Effective power) Never leave children unsupervised with the packaging materials or the device. Dispose packaging and appliance in an environmentally-friendly way!
Observe caution and safety notes! Direct current (Type of current and voltage)
Hand-held vacuum cleaner KH 4425
Q
Q
Included items
Introduction
These operating instructions form a part of this device. They contain important information on safety, handling and disposal. Before using the device for the first time please make yourself familiar with all its functions. Please refer in addition to the advice on operation and safety given below. Use the device only as described and for the indicated purposes. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation.
Q
1 Hand-held vacuum cleaner KH 4425 1 Adapter piece 1 Extension hose 1 Large brush 1 Small brush 1 Crevice tool 1 Operating instructions
Q
Parts list
Unlocking button ON / OFF switch 12 V plug Adapter piece Front nozzle Extension hose Large brush Small brush Crevice tool Dust container Dust filter Housing
Proper use
The hand-held vacuum cleaner is intended for the vacuum cleaning of dry surfaces or for sucking up dry materials. This device is not to be used on people or animals. Other uses or modifications of the device shall be considered as improper use and may lead to dangers such as the risk of loss of life through injury or accident, as well as damage to property. The manufacturer will not accept liability for loss or damage arising from improper use. The product is not intended for commercial use.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Q
Technical information
Power supply: 12 V DC Power: 75 W
6
GB
Safety / Operation
Q
Safety
Safety advice
This safety advice is an important part of these operating instructions and must be observed every time electrical devices are used. The advice and instructions will help you to avoid risk to life, accidents and damage to property. Therefore you must read carefully through the following information concerning safety and proper use. J Risk of loss of life and accident to infants and children! Never leave children unsupervised with the packaging materials or the device. There is a risk of suffocation and loss of life from electric shock. Children often underestimate the dangers associated with electrical devices. Always keep children away from the device. T his device is not intended to be used by persons (including children) with restricted physical, sensory or mental abilities or with insufficient experience and / or knowledge, unless they are supervised by a person who is responsible for their safety or have received instruction on how to use the device from such a responsible person. Children must never be allowed to play with the device. K eep the device away from rain or moisture. Water entering an electrical device increases the risk of electric shock. D o not use the lead for any purpose for which it was not intended, e.g. to carry the device or to pull the plug out of the 12 V socket. Keep the lead away from heat, oil, sharp edges or moving parts of the device. Damaged or tangled leads or plugs increase the risk of electric shock. A damaged device, lead or plug presents a danger to life from electric shock. Frequently check the condition of the device, lead and plug. D o not use a device with damaged parts. If a dangerous situation arises pull out the plug from the socket immediately. WaRnIng! Never open up the device. Always have any repairs carried out or replacement parts fitted at the service centre or by an electrical equipment repair specialist.
J hen not in use always ensure that electrical W devices are kept out of reach of children. Do not let anyone use the device if he or she is not familiar with it or has not read the instructions and advice. Electrical devices are dangerous when they are used by inexperienced people.
Q
Operation Before first use
Q
J
J ake all the parts carefully out of the packaging T and remove all the packaging material. Dispose of all the packaging material in an environmentally friendly manner. J ully unwind the lead attached to the 12 V F plug 3 . note: Always make sure that the dust filter 11 is installed before you use the device.
Q Fitting
and removing attachments
J J
adapter piece 4 : You need the adapter piece 4 in order to use the extension hose 6 and the large brush 7 . j Insert the adapter piece 4 snugly into the front nozzle 5 . Extension hose 6 : Use the extension hose 6 in combination with the large brush 7 . j Insert the smaller end of the extension hose 6 snugly into the adapter piece 4 . j Insert the large brush 7 snugly into the extension hose 6 . Large brush 7 : Use this attachment e.g. for cleaning larger surfaces such as seats or car mats. j Insert the large brush 7 snugly into the adapter piece 4 . You can also use the large brush 7 with the extension hose 6 as described above.
J J
GB
7
Operation / Servicing and cleaning / Disposal
Small brush 8 : This attachment has harder bristles and is therefore very suitable for loosening stubborn dirt, e.g. on the upholstery or in the footwells, before vacuuming it away, see Fig. D. j Insert the small brush 8 snugly into the front nozzle 5 . Crevice tool 9 : Use this attachment to get into narrow, difficult-toaccess places. j Insert the crevice tool 9 snugly into the front nozzle 5 . Removing attachments: j Simply pull the attachment off the front nozzle 5 , the adapter piece 4 or the extension hose 6 .
Q
j
j j j j
Take out the dust filter 11. Rinse out the dust filter 11 in cold water and wait until it is completely dry again before you place it back into the dust container 10. Empty the dust container 10 completely. Carefully replace the dust filter 11 back into the dust container 10. Never use the vacuum cleaner without the dust filter 11 in place. Attach the dust container 10 carefully back on to the housing 12 and ensure the two parts engage. Clean all the housing with a soft, dry cloth. Never use liquids or cleaning agents, as they may damage the device.
aTTEnTIOn! The front nozzle 5 must be free and unobstructed at all times. Blockages can lead to overheating and damage to the motor.
Q
Switching On / Off
Insert the 12 V plug 3 into the 12 V socket / cigarette lighter socket of the vehicle, see Fig. C. To switch the device on, press the ON / OFF switch 2 forwards into the ON position. To switch the device off, press the ON / OFF switch 2 back into the OFF position. Pull the 12 V plug 3 out of the 12 V socket after use.
j j j j
Disposal
The packaging is composed of environmentally-friendly materials that can be disposed of at a local recycling centre. Do not dispose of electrical devices with the household rubbish!
Tip: If you going to vacuum for a long period, we recommend that you carry out the cleaning with the engine running.
Q
In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC, worn out electrical devices must be collected separately and taken for environmentally compatible recycling. Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of your worn out electrical devices.
Servicing and cleaning
The device requires no maintenance. J TTEnTIOn! Before you clean the device a itself, pull the 12 V plug 3 out of the 12 V socket, otherwise there Is a risk of electric shock. j For the best vacuuming performance always empty the dust container 10 frequently, if possible after each use. j Press the unlocking button 1 and take the dust container 10 out of the housing 12.
8
GB
Information
Q
Information Service centre
Q
Warranty
Q
WaRnIng! Have your device repaired only by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only. This will ensure that your device remains safe to use. J f the plug or lead needs to be replaced, always I have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre. This will ensure that your device remains safe to use. GB DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston (Great Britain) WV14 7EG Tel.: 0870 / 787-6177 Fax: 0870 / 787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com IE Irish Connection Harbour View Howth, Co. Dublin (Ireland) Tel 00353 (0) 879962077 Fax: 00353 18398056 e-mail: support.ie@kompernass.com
This device carries a 3-year warranty from the date of purchase. This device has been carefu ... |
||||||||||||||
| Know our Partners | Najčešća pitanja | Kontaktirajte Diplodocs tim | Zadnja pretraživanja Najnovije dodano |
Mapa stranice | ![]() |
||||||||
| Marke koje počinju s A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Određeni zaštitni znaci i marke su vlasništvo njihovih vlasnika. |