10 898 marke
3 788 000 korisničkih vodiča
     



Preuzmite vaš priručnik, BESPLATNO je! Diplodocs vam omogućava preuzimanje nekoliko vrsta dokumenta kako bi najbolje iskoristili SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER : korisnički priručnik, korisnički vodič, upute za uporabu.
Tražite marku

Potrebna vam je pomoć pri korištenju proizvoda?
Pogledajte mišljenja o SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER

Upute za upotrebu SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER

Diplodocs pomoć za preuzimanje korisničkog vodiča SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER .





SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER: Preuzimanje potpunog korisničkog vodiča (1027 Ko)



Također možete preuzeti sljedeće priručnike koji se odnose na ovaj proizvod:
SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER

Priručnik sažetak: korisnicki prirucnik SILVERCREST SAB 4.8 A1 RECHARGEABLE FLOOR SWEEPER

Detaljne upute za upotrebu su u Korisničkom Vodiču.

7 Rechargeable Floor Sweeper SAB 4.8 A1 Rechargeable Floor Sweeper Operating instructions R Metla na baterije Upute za upotrebu Akku-Besen Bedienungsanleitung Mtur cu acumulator Instruciunile KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: SAB4.8A1-01/11-V1 IAN: 64028 SAB 4.8 A1 µ ¸ Rechargeable Floor Sweeper CY 2 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date. Metla na baterije 6 Upute za rukovanje prije prve upotrebe pazljivo procitajte i sacuvajte ih za kasnije koristenje. Ukoliko ureaj dajete treim osobama, prilozite i ove upute. R Mtur electric cu acumulator 10 Citii cu atenie instruciunile de utilizare înainte de prima utilizare i pstrai-le pentru o consultare ulterioar. Dac înmânai aparatul unor teri, ataai i instruciunile de utilizare. 14 - . , . CY 18 . . Akku-Besen 22 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus. -1- Rechargeable Floor Sweeper Proper Use This rechargeable battery floor sweeper is intended for the sweeping of dry dirt in dry enclosed rooms and only for private use. It must only be operated with the enclosed accessories. The rechargeable battery floor sweeper is not intended for the sweeping of gravel-faced concrete, gravel and similar surfaces, not for deeppile carpets and wet floor coverings or for commercial use. Use only as described in this manual. Do not allow the appliance to be used as toy. Do not let children use this devices unsupervised. Items supplied Rechargeable Floor Sweeper Battery charger with cable Broomstick (3 Elements) Wall bracket 3 Screws 3 Wallplugs Operating instructions Prior to initial use Before starting the device satisfy yourself that... · the floor sweeper, the charger and its cable are in perfect condition and ... · all packaging materials have been removed from the device. Technical data Battery Charger input: 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 150 mA 9V 200 mA Kings Electric Co. Ltd. CTR06-090-0200G II / Safety information · Do not allow individuals (including children) to use the appliance whose physical, sensorial or mental abilities or lack of experience and knowledge hinder their safe usage of it if they have not previously been supervised or instructed in its correct usage. · Tell children about the appliance and its potential dangers so that they do not play with it. Output: Manufacturer: Type designation: Protection class: Battery brush Battery - working voltage Batteries: 4.8 V NiMH, Type C 4 x 1.2 V, 1300 mAh Operating time on a full battery charge (depending on floor covering) approx. 30 min Charging time for an empty battery 12 - 16 hours. Danger of Electrocution! · Arrange for defective power plugs and/or cables to be replaced as soon as possible by a qualified technician or by our Customer Service Department to avoid the risk of injury. -2- Assembling the floor sweeper The numbers before the operating steps refer to the illustrations on the fold-out page. Assemble the broomstick by inserting the 3 elements into each other and turn to secure. Screw the stick in the device mounting. Attach the wall bracket with the enclosed screws. Caution: · Only use the enclosed charger (9 V 200 mA). Other charging devices could irreparably damage the appliance! · Only operate the device with the enclosed rechargeable battery. It could otherwise get damaged. · Do not attempt to remove the rechargeable battery for charging. · Do not attempt to open the rechargeable battery jacket or dismantle the battery, this would destroy it. Battery charging The rechargeable battery floor sweeper is supplied with an empty Ni-MH rechargeable battery. To ensure that the battery will receive its full efficiency it is necessary to charge the battery for 16 hours prior to initial use. Charging processes thereafter take 12 - 16 hours. With fully charged battery the device provides an operating time of 30 minutes before recharging becomes necessary. To charge the battery, ensure that the battery brush is switched off. if necessary, switch it off at the switch, iinsert the plug of the charger into the charging socket of the appliance and then the mains plug into a mains power socket. The red charging lamp is illuminated during the charging process. If this is not the case, check the plug connections. Once the charging process is over, the device switches over to the charge maintenance position (management function). However, it is not advisable to leave the device permanently connected to the mains charging device so as to prevent the batteries from possibly getting damaged. Working with the floor sweeper Caution: · Never use the device with the dirt container removed. The dirt would only be swirled around! · Keep end of rotating brush, wands and other openings away from your face and body. Risk of injury! Press the switch to start the rechargeable battery floor sweeper. Press again to switch off the device. · Guide the rechargeable battery floor sweeper over the floor. · You can leave the floor sweeperstick locked in vertical position during work interruptions. Note: With some types of carpet the rechargeable battery floor sweeper could rattle or bounce. In this case work slowly and in the opposite direction. -3- Cleaning How to clean the dirt container: To maintain the efficiency of the rechargeable battery floor sweeper, empty the dirt container after every use. Press the unlocking button of the dirt container to detach it from the device. With a slight upward movement, pull the dirt container horizontally from the device. · Empty the dirt container and re-insert. Caution: · Ensure that the device is not inadvertently switched on with the dirt container removed or while cleaning the brush. Risk of Injury! · Do not clean the device during the charging process. Risk of Injury! Storage Use the supplied wall bracket for practical and space-saving storage or when charging the device. How to clean the brush: If the brush roller cannot be turned any longer because of accumulated coarse dirt or threads, proceed as follows: · Turn over the rechargeable battery floor sweeper and hold it so that the flat side with the brush roller faces you. Remove the small cover on the right-hand side. · Loosen the drive belt by pushing it to the right. µ Lift the brush roller on the right-hand side and remove the guide bushing with the washer . ¸ Now pull the brush roller from the device to the right-hand side. · Remove the dirt (on both sides of the bristle) and clean the brush. After cleaning, proceed as follows to re-install the brush roller: · Insert the drive belt in the compartment and place it around the motor drive pulley. · Place the washer on the guide bushing and insert the brush roller into the left guide channel. · Pull the drive belt over the guide bushing and re-insert the brush roller into the right channel. · Now pull the drive belt over the drive cog of the brush roller. · Fit the brush cover by first introducing the lower lugs in the recesses and press the cover in at the top. Caution: · Do not expose the rechargeable battery floor sweeper to extreme temperatures or moisture. · Do not therefore store it near ovens, heating elements, burners or in the bathroom. · Never leave the device without it having been switched off - the rechargeable battery could be damaged through depletion. -4- Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. This product is subject to the European guideline 2002/96/EC. Dispose of the appliance through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. Battery disposal! Batteries may not be disposed of with normal domestic waste. All consumers are statutorily obliged to dispose of batteries at the collection point in their community/district or with the original supplier. The purpose of this obligation is to ensure that batteries can be disposed of in an environmentally friendly manner. Only dispose of batteries when they are fully discharged. Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner. The warranty covers only claims for material and maufacturing defects, but not for transport damage, for wearing parts or for damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is for private use only and is not intended for commercial use. The warranty is void in the case of abusive and improper handling, use of force and internal tampering not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made under warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects extant on purchase must be reported immediately after unpacking the appliance, at the latest, two days after the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment. Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gb Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,082 EUR/Min., (peak)) (0,064 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie Warranty & Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase. The appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please make contact by telephone with our Service Department. Only in this way can a post-free despatch for your goods be assured. Service Cyprus Tel.: 8009 4409 E-Mail: kompernass@lidl.cyvary. e-mail: support.ie@kompernass.com CY Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com -5- Metla na baterije Namjena Ova elektricna metla je predviena za metenje suhe necistoe u suhim zatvorenim prostorijama, i to samo u okviru privatne uporabe. Elektricnu metlu koristite iskljucivo sa prilozenim priborom. Elektricna metla nije predviena za metenje pranog betona, sljunka i slicnih povrsina, ne za visoke sagove i mokre podne obloge, kao niti za komercijalnu uporabu. Ureaj koristite iskljucivo na nacin opisan u ovim uputama. Ureaj ne koristite kao igracku. Ne dopustite djeci da bez nadzora rukuju sa ovim ureajem. Obim isporuke Akku-metla Punjac sa kabelom Drska (3 elementa) Zidni drzac 3 vijka 3 tiple Upute za rukovanje Prije prve uporabe Prije pocetka koristenja ureaja, uvjerite se u to, da... · su elektricna metla, punjac i njegov kabel u besprijekornom stanju i... · da je sav materijal ambalaze odstranjen od ureaja. Tehnicki podaci Punjac Ulaz: 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz 150 mA 9V 200 mA Kings Electric Co. Ltd. CTR06-090-0200G II / Sigurnosne napomene · Ovaj ureaj nije namijenjen da bude koristen od strane osoba (ukljucujui djecu) sa ogranicenim fizickim, senzoricnim i mentalnim osobinama i nedostatkom iskustva ili znanja, osim ako ove osobe stoje pod nadzorom druge osobe zaduzene za njihovu sigurnost, ili ako su od nje primili upute za ispravno koristenje ureaja. · Djeca bi trebala biti pod nadzorom, cime treba biti osigurano da se ne mogu igrati ovim ureajem. Izlaz: Proizvoac: Naziv tipa: Zastitna klasa: Akumulatorska metla Radni napon ureaja Baterije: 4,8 V NiMH, tip C 4 x 1,2 V, 1300 mAh Radno vrijeme potpuno napunjene baterije (ovisno o podlozi poda) ca. 30 min Vrijeme punjenja prazne baterije 12 - 16 sati Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr. Opasnost od strujnog udara! · Osteene mrezne utikace ili osteen mrezni kabel neizostavno dajte zamijeniti od strane autoriziranog strucnog osoblja ili servisa za kupce, kako biste izbjegli nastanak opasnosti. -6- Sastavljanje elektricne metle Brojevi ispred opisanih koraka montiranja odnose se na ilustracije na rasklopnoj strani. q Montirajte drsku tako, sto ete sva 3 elemenata nataknuti jedan na drugi i okretanjem ucvrstiti. w Zatim drsku okretanjem umetnite u drzac ureaja. e Ucvrstite zidni drzac sa prilozenim vijcima. · Ne pokusavajte bateriju izgraditi u svrhu punjenja. · Ne pokusajte otvoriti omotac baterije ili bateriju rastaviti, jer bi baterija u tom slucaju bila unistena. Rad sa elektricnom metlom Oprez: · Ureaj nikada ne koristite, kada ste skinuli posudu za prihvat necistoe. Samo bi doslo do kovitlanja necistoe! · Kraj rotirajueg valjka sa cetkom, sipke i otvore ureaja drzite podalje od lica i tijela. Opasnost od ozljeivanja! Pritisnite prekidac, kako biste ukljucili elektricnu metlu. Ponovnim pritiskanjem ureaj e se iskljuciti. · Sada ...


Prikaz prve 3 stranice priručnika

Isključili ste JavaScrpt ili imate staru verziju Adobe Flash Player-a
Preuzmite najnoviji Flash Player.
  Know our Partners   Najčešća pitanja   Kontaktirajte Diplodocs tim   Zadnja pretraživanja
Najnovije dodano
  Mapa stranice
Marke koje počinju s A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2012 - Diplodocs -
Određeni zaštitni znaci i marke su vlasništvo njihovih vlasnika.